The Reason (La Raison)
I'm not a perfect person Je ne suis pas une personne parfaite
There are many things I wish I didn't do Il y a de nombreuses choses que je regrette d'avoir fait
But I continue learning Mais je continue d'apprendre
I never meant to do those things to you Je n'ai jamais voulu te faire toutes ces choses
And so I have to say before I go Donc je dois te dire avant de partir
That I just want you to know Que je veux juste que tu saches
[Chorus] [Refrain]
I've found a reason for me Je me suis trouvé une raison
To change who I used to be De changer celui que j'étais autrefois
A reason to start over new Une raison de recommencer à zéro
And the reason is you Et la raison c'est toi
I'm sorry that I hurt you Je suis désolé de t'avoir blessée
It's something I must live with everyday C'est une chose avec laquelle je dois vivre tous les jours
And all the pain I put you through Et toute la douleur que je t'ai fait subir
I wish that I could take it all away J'espère que je pourrai l'effacer
And be the one who catches all your tears Et être celui qui sèche tes larmes
That's why I need you to hear C'est pourquoi j'ai besoin que tu entendes
[Chorus] [Refrain]
And the reason is you (X3) Et la raison c'est toi (X3)
I'm not a perfect person Je ne suis pas une personne parfaite
I never meant to do those things to you Je n'ai jamais voulu te faire toutes ces choses
And so I have to say before I go Donc je dois te dire avant de partir
That I just want you to know Que je veux juste que tu saches
[Chorus] [Refrain]
I've found a reason to show Je me suis trouvé une raison de montrer
A side of me you didn't know Une partie de moi que tu ne connaissais pas
A reason for all that I do Une raison pour tout ce que je fais
And the reason is you Et la raison c'est toi
The Reason (La Raison)
I'm not a perfect person Je ne suis pas une personne parfaite
There are many things I wish I didn't do Il y a de nombreuses choses que je regrette d'avoir fait
But I continue learning Mais je continue d'apprendre
I never meant to do those things to you Je n'ai jamais voulu te faire toutes ces choses
And so I have to say before I go Donc je dois te dire avant de partir
That I just want you to know Que je veux juste que tu saches
[Chorus] [Refrain]
I've found a reason for me Je me suis trouvé une raison
To change who I used to be De changer celui que j'étais autrefois
A reason to start over new Une raison de recommencer à zéro
And the reason is you Et la raison c'est toi
I'm sorry that I hurt you Je suis désolé de t'avoir blessée
It's something I must live with everyday C'est une chose avec laquelle je dois vivre tous les jours
And all the pain I put you through Et toute la douleur que je t'ai fait subir
I wish that I could take it all away J'espère que je pourrai l'effacer
And be the one who catches all your tears Et être celui qui sèche tes larmes
That's why I need you to hear C'est pourquoi j'ai besoin que tu entendes
[Chorus] [Refrain]
And the reason is you (X3) Et la raison c'est toi (X3)
I'm not a perfect person Je ne suis pas une personne parfaite
I never meant to do those things to you Je n'ai jamais voulu te faire toutes ces choses
And so I have to say before I go Donc je dois te dire avant de partir
That I just want you to know Que je veux juste que tu saches
[Chorus] [Refrain]
I've found a reason to show Je me suis trouvé une raison de montrer
A side of me you didn't know Une partie de moi que tu ne connaissais pas
A reason for all that I do Une raison pour tout ce que je fais
And the reason is you Et la raison c'est toi